靖江日语-早安日语 第248课

江方圆教育日语结合日本尖端语言教育的精华,凝聚了具有丰富教学经验的日语言教授专家和深厚日语功底的中国教师,为个人和企业实际了极具特色的应用日语口语课程,同时开设了丰富多彩的文化拓展课程、课外活动和全日语交友。

第248讲(进阶 第17课)

【よみもの】
昔々、ある村の近くの野原で、一匹のたぬきが遊んでいると、若者がそばを通りかかりました。驚いたたぬきは、あわてて木の葉を額に当て、くるりと宙返りをして、黒くて丸い鉄の茶釜に化けました。若者は茶釜を見つけると、「これは立派な茶釜だ。」と言い、村へ持ち帰って、寺の和尚さんにあげました。
和尚さんはさっそく茶釜でお湯を沸かして、お茶を飲もうと思いました。そこで、小僧さんに川で洗わせました。
さっそく:立刻,马上。
茶釜で:使用这个茶壶。
お湯を沸かす:烧开水。
お茶を飲もう:想喝茶。
飲もう:意志型。
五段动词:未然形お段+う
一段动词:未然形+よう
お茶を飲もうと思う:一种想法。
お茶を飲もうとする:即将要,正要做某事,正要做出某行动。
そこで:接续词。于是。
洗う:使役 洗わせる
小僧さんが茶釜をたわしでごしごしこすりましたから、たぬきは「これは痛くてたまらない」と思いました。思わず、「もっとそっと洗え。」といいました。小僧さんは不思議に思いましたが、あたりには誰もいないので、茶釜を抱えて帰りました。
たわしで:使用刷子。
ごしごし:拟声拟态语。
。。。てたまらない。。。不得了。
痛くてたまらない:痛得不得了。
もっと:更。
そっと:轻巧,静静的。
洗え:命令形。
不思議に:不可思义。
あたりに:在附近。
小僧さんが寺に戻ると、和尚さんは茶釜に水を入れ、火にかけました。ぶんぶく、ぶんぶく、ぶんぶく……お湯が沸いてきました。すると、急に茶釜が暴れだし、「熱くてたまらないぞ。」と言って、火の上から飛び降りたのです。そして、茶釜からたぬきの頭が出ると、脚もしっぽも出てきて、「熱いぞ。」と叫びながら、部屋中を駆け回りました。みなが驚いているうちに、茶釜はもとのたぬきの姿になって、山の方に逃げていってしまいました。
ぶんぶく:开水滚的样子。
お湯が沸く:水沸腾了。自动词。
お湯が沸いてくる:开始沸腾了。
急に:突然地。
熱くてたまらない:烫得不得了。
飛び降りる:跳下来。
そして:接续词。
连用形+ながら:一边做。。一边做。。
还表示逆接。明明知道,却。。。。
駆け回る:转圈跑来跑去。
。。うちに:在一段时间里。
山の方に:向山的方向。
逃げる:逃跑。
てしまう:结果状态。