靖江日语-早安日语 第256课

江方圆教育日语结合日本尖端语言教育的精华,凝聚了具有丰富教学经验的日语言教授专家和深厚日语功底的中国教师,为个人和企业实际了极具特色的应用日语口语课程,同时开设了丰富多彩的文化拓展课程、课外活动和全日语交友。

【早安日语】第256讲(进阶 第18课)

【会話】
陳 :佐藤さん、今からお昼ですか。一緒に行きませんか。
佐藤:ええ。何かあっさりしたものがいいですね。
陳 :夏バテですか。
佐藤:僕は営業で出たり入ったりしているから、体の調子がちょっとおかしいんです。
陳 :そうですか。そとは猛暑で事務所はクーラーがガンガン効いていますからね。それに、
   ニュースで言っていましたが、台北の中心部は周りの地域と比べると、気温が3度も高い
   そうです。
佐藤:ああ、「ヒートアイランド現象」ですね。台北はもともと盆地だし、地球温暖化のせいで
   、ますます暑くなっているんでしょうね。
陳 :ところで、昼ごはんはどこにしましょうか。
佐藤:さっぱりしていれば、何でもいいです。日本料理の松屋はどうですか。
陳 :松屋へ行くなら、夏バテ解消にうなぎを食べませんか。先週、田中さんにおごってもらった
   んですけど、とても美味しかったですよ。
佐藤:うーん、うなぎですか……。
陳 :さあ、行きましょう。
【会話解説】
陈 :佐藤先生,你现在要去吃饭吗?要不要一起去?
佐藤:嗯,我想吃比较清爽一点的东西耶。
陈 :夏季症候群吗?
佐藤:我常因为工作要进进出出的,所以身体状况有点怪。
陈 :这样啊,因为外面很热,公司里冷气又开得很强吧,而且,新闻报导说,台北市中心比周围的
   地区气温高3度。
佐藤:啊~,这是「热岛现象」啦。而且台北原本就是盆地,又因为地球暖化的关系,台北就越来越
   热了吧。
陈 :话说回来,午餐要去哪里吃呢?
佐藤:只要是清爽的东西,吃什么都可以呀。去「松屋」日本料理店怎么样?
陈 :如果要去松屋的话,要不要试试可以消除夏季症候群的鳗鱼?上个礼拜,田中先生请我吃,非
   常好吃哦。
佐藤:嗯……,鳗鱼啊……。
陈 :好啦,我们走吧。